شنبه ۰۶ بهمن ۱۴۰۳ - ۱۲:۵۴  |  Saturday, 25 January 2025
کد خبر: ۳۶۷۰۹
تاریخ انتشار: ۲۸ آذر ۱۴۰۳ - ۱۲:۴۳
با ترجمه‌ی « سعید فلاحی » (زانا کوردستانی)؛

کتاب شعر « نمی‌خواهم در وجود آدمی دیگر، خفه شوم »منتشر شد

کتاب شعر « نمی‌خواهم در وجود آدمی دیگر، خفه شوم » با ترجمه‌ی « سعید فلاحی » (زانا کوردستانی)، منتشر شد.

پایگاه خبری آوای رودکوف:کتاب شعر « نمی‌خواهم در وجود آدمی دیگر، خفه شوم » با ترجمه‌ی « سعید فلاحی » (زانا کوردستانی)، منتشر شد.

این کتاب که ترجمه‌ی گزیده‌ی اشعاری از آقای « رامیار محمود » شاعر و نویسنده‌ی کُرد زبان عراقی است، به همت « انتشارات هرمز »، در ابتدای آذر ماه ۱۴۰۳، چاپ و منتشر شده است.

آقای « کاروان محمود محمد » مشهور به « رامیار محود »، زادەی ۳۱ ژانویه‌ی ۱۹۷۴ میلادی، در سلیمانیه‌ی اقلیم کُردستان است.

وی فارغ‌التحصیل رشته‌ی زبان و ادبیات کُردی از دانشگاه سلیمیانە است و طی سال‌های ۱۹۹۷ تا ۱۹۹۹ میلادی، سردبیر نشریه‌ی ادبی « گوتار » بود و اکنون سردبیر و صاحب امتیاز تلویزیون « کوردراوم » است.

ویراستار این کتاب که ۲۲۲ صفحه است، خانم « لیلا طیبی » است.

این کتاب در هزار نسخه و قطع رقعی و شماره شابک ۹۷۸۶۲۲۸۳۶۵۸۶۲ با قیمت ۱۵۰ هزار تومان، به دوستداران شعر و ادبیات کُردی عرضه شده است.

  •  یکی از شعرهای این مجموعه را با هم بخوانیم:

ما در اتاق بالایی هستیم

و آزادی، از آن سوی دیوار خانه

صدای‌مان می‌کند

ما آزادی را در اتاق‌مان پنهان می‌کنیم

زیرا که در کوی و برزن‌مان

آدمی به درازای تاریخ

فقط زندان ساخته است.

نظرات بینندگان